Pogoji prodaje

Preambula

Nazadnje posodobljeno na : 30. marec 2023

INFINIWAVE LIMITED

77, LOWER CAMDEN STREET, DUBLIN D02 XE80

Ti splošni prodajni pogoji (v nadaljevanju "pogoji") veljajo brez omejitev ali pridržkov za prodajo storitev na spletnem mestu. https://psality.com/ (v nadaljnjem besedilu: spletno mesto) ter določajo pravice in obveznosti družbe Infiniwave Limited (v nadaljnjem besedilu: prodajalec ali družba Infiniwave Limited) in stranke (v nadaljnjem besedilu: stranka). Pogoji so lahko na ogled na spletnem mestu in/ali so na voljo vsakemu uporabniku.

Vse stranke in uporabniki potrjujejo in sprejemajo, da vsako naročilo za prodajalčeve storitve pomeni brezpogojno sprejetje pogojev. Potrjujejo, da so pred oddajo naročila prebrali Pogoje. Veljavna različica Pogojev je edina različica, ki je zavezujoča za stranke in uporabnike spletnega mesta:

Družba Infiniwave Limited si pridržuje pravico do spremembe teh pogojev kadar koli med vašo uporabo spletnega mesta in dokler jih ne nadomesti nova različica, brez predhodnega obvestila uporabnikom in strankam, vendar se uporabljajo pogoji, ki so na spletu v času oddaje naročila.

Pogoji prevladajo nad katerim koli drugim dokumentom, ki ga je izdala družba Infiniwave Limited, ali drugimi splošnimi nakupnimi pogoji v zvezi z nakupom prodajalčevih izdelkov in storitev. Prodajalec si pridržuje pravico, da odstopa od nekaterih določb teh pogojev ali določi posebne pogoje.

Ti pogoji so začeli veljati 30. marca 2023.

Člen 1 - Opredelitve pojmov

V teh pogojih imajo naslednji izrazi naslednji pomen :

"Naročnina pomeni naročniški paket, ki ga naročnik sklene na spletnem mestu in zagotavlja povezane storitve;

"Stranka V skladu z določbami uvodnega poglavja Zakona o pravicah potrošnikov iz leta 2022 oseba, ki deluje v celoti ali pretežno za namene, ki niso povezani z njeno trgovino, podjetjem, obrtjo ali poklicem;

"Račun stranke se nanaša na osebni prostor stranke, kjer lahko (i) pregleda svoje račune, (ii) spremeni svoje osebne podatke, (iii) pregleda rezultate testov;

"SPLOŠNI POGOJI ali "Pogoji pomeni te splošne prodajne pogoje;

"Naročanje pomeni vsako naročilo, ki ga stranka odda na spletnem mestu;

"Storitve označuje storitve, ki se prodajajo na spletnem mestu;

"Spletna stran se nanaša na spletno mesto. https://psality.com/ ki jih upravlja prodajalec in so na voljo uporabniku;

"Nagrade se nanaša na ceno, ki velja za naročnino in je bila strankam sporočena prek spletnega mesta, preden je bilo naročilo potrjeno;

"Uporabnik pomeni katerega koli uporabnika spletnega mesta.

V teh pogojih se lahko stranka, uporabnik in prodajalec posamično imenujejo "stranka", skupaj pa "stranke".

ČLEN 2 - PREDSTAVITEV STORITEV

2.1 Predhodne določbe

Storitve, ki jih lahko naroči stranka, so tiste, ki so predstavljene in podrobno opisane na spletnem mestu. Storitve so opisane in predstavljene kar se da natančno. Vendar prodajalec ne more biti odgovoren za morebitne napake ali opustitve v tej predstavitvi. Fotografije, ki spremljajo predstavitev storitev, niso pogodbene in zato ne prevzemajo odgovornosti prodajalca.

2.2 Informacije pred sklenitvijo pogodbe

Pred oddajo naročila in sklenitvijo pogodbe kupec potrdi, da je na čitljiv in razumljiv način prejel te splošne prodajne pogoje in vse informacije, navedene v Prilogi 3 Zakona o pravicah potrošnikov iz leta 2022.

Naslednje informacije so stranki na voljo na jasen in razumljiv način:

  • Glavne značilnosti blaga, digitalnih vsebin, digitalnih storitev ali storitev,
  • jasna cena blaga, digitalnih vsebin, digitalnih storitev ali storitev,
  • V primeru pogodbe, ki vsebuje naročnino, strošek za obračunsko obdobje.

2.3 Storitve in izdelki

Stranka lahko prek spletnega mesta kupi več izdelkov, katerih seznam in značilnosti so predstavljeni na spletnem mestu, ko ga kupec obišče.

Spletno mesto uporabnikom omogoča opravljanje osebnostnih testov. Test lahko opravite z ustvarjanjem uporabniškega računa ali v načinu "gost".

Po izpolnitvi vprašalnika mora stranka plačati storitev, da bi prejela rezultate.

Po plačilu se stranki po e-pošti pošlje rezultat osebnostnega testa.

Stranka mora biti pri izpolnjevanju osebnostnega vprašalnika še posebej previdna. V primeru okrnjenih, napačnih ali manjkajočih odgovorov ne bo odobreno novo poročilo ali sprememba poročila.

2.4 Naročnina

Z oddajo naročila za osebnostni test (člen 2.3) stranka samodejno sklene naročnino na storitve spletnega mesta (v nadaljevanju "naročnina"), ki ji omogoča izvedbo poljubnega števila osebnostnih testov. Vsi rezultati testov se pošljejo po elektronski pošti in so na voljo v njegovem naročniškem računu.

Naročnina velja samo za eno stranko. Vsem strankam je prepovedano posredovati svoje kode za dostop ali račun tretji osebi. Če stranka krši to določbo, je za to odgovorna in lahko povzroči takojšnjo prekinitev naročniškega razmerja brez predhodnega obvestila in prenehanje dostopa do spletnega mesta ter plačilo odškodnine prodajalcu.

Takoj po ustvarjanju računa - po naročilu prvega osebnostnega testa - se naročnina začne uporabljati po prvem 24-urnem poskusnem obdobju. Naročnik ima zato na voljo 24 ur, da prepreči začetek naročniškega razmerja in se od njega odjavi. Po tem obdobju se naročnina samodejno vzpostavi.

Naročnine se sklenejo za obdobje enega (1) meseca in se samodejno podaljšujejo iz meseca v mesec. Vsaka stranka, ki se želi od naročnine odjaviti, lahko to stori kadar koli s klikom na zavihek "Odjava", da prekliče svojo naročnino. Naročnina se konča ob koncu meseca, pri čemer je treba plačati vsak začeti mesec.

2.5 Ustvarjanje računa stranke

Za oddajo naročila za storitve spletnega mesta lahko uporabnik ustvari uporabniški račun ali odda naročilo v načinu "Gost". Ko stranka naroči rezultate osebnostnega testa, se ji na spletnem mestu samodejno ustvari račun stranke.

Pri ustvarjanju računa bo moral določiti uporabniško ime in geslo. Stranka je izključno odgovorna za varnost in zaupnost svojega uporabniškega imena in mora družbo INFINIWAVE LIMITED nemudoma obvestiti v primeru izgube ali kraje uporabniškega imena, ki vodi v goljufivo uporabo njenega osebnega računa.

Če želi stranka spremeniti svoje identifikatorje ali če sumi na goljufivo uporabo, se mora nemudoma obrniti na prodajalčevo službo za stranke in poslati elektronsko sporočilo na naslednji naslov contact.psality@gmail.com.

Dostopne kode so namenjene samo za osebno uporabo. Prodajalec ne more biti odgovoren v primeru izgube ali kraje strankine identifikacijske kode ali goljufive uporabe strankinega računa.

ČLEN 3 - ODDAJA NAROČILA

Za oddajo naročila na spletnem mestu mora uporabnik opraviti naslednje korake:

3.1 Naročanje osebnostnega testa

Glej pogoje, opisane v členu 2.

3.2 Kontaktni podatki

Stranka mora nato navesti svoj priimek, ime in e-poštni naslov, na katerega želi prejeti test. Stranka mora označiti, ali želi prejemati sporočila od prodajalca, tako da označi ustrezno polje.

3.3 Plačilo cene

Prodajalec lahko za storitve in izdelke uporablja popuste in promocije. Končna prikazana cena je cena po odbitku vseh popustov in promocij. Popustov in promocij ni mogoče kombinirati in veljajo samo enkrat za posamezno stranko.

3.4 Potrjevanje

Pred začetkom plačila mora stranka sprejeti veljavne splošne prodajne pogoje, tako da označi za to predvideno okence, ter opustitev pravice do odstopa od pogodbe v zvezi s testom osebnosti. Ta potrditev pomeni sprejetje vseh splošnih prodajnih pogojev. Vsako naročilo, ki ga odda stranka, pomeni, da se strinja s cenami in opisi kupljenih storitev. Po plačilu je prodajna pogodba med stranko in prodajalcem sklenjena.

ČLEN 4 - NADZOR NAD NAROČILI

Prodajalec si pridržuje pravico, da v primeru zavrnitve avtorizacije plačila s strani uradno akreditiranih plačilnih organizacij ali v primeru neplačila naročila ali mesečnega plačila naročnine začasno ustavi upravljanje naročila in storitev.

ČLEN 5 - DOLOČBE O PLAČILIH

5.1 Cene

Prodajalec si pridržuje pravico, da kadar koli spremeni svoje cene, vendar se zavezuje, da bo uporabljal cene, ki veljajo v času naročila, glede na razpoložljivost na ta dan.

5.2 Plačilni incidenti

Stranko obveščamo, da bo vsaka zamuda pri plačilu celotnega ali dela dolgovanega zneska na datum zapadlosti samodejno povzročila pospešitev vseh zneskov, ki jih mora stranka plačati, in takojšnje plačilo.

Poleg tega se za vsako zamudo pri plačilu računov od naslednjega dne po datumu zapadlosti samodejno zaračunajo zamudne kazni, izračunane na neplačani znesek brez davkov in v višini najmanj trikratnika veljavne zakonske obrestne mere. Te kazni so plačljive samodejno in brez predhodnega obvestila.

Poleg tega je prodajalec za profesionalne stranke v skladu z Evropsko direktivo 2011/7/EU v primeru zamude ali neplačila upravičen do nadomestila za stroške, ki so nastali zaradi zamude pri plačilu, in dodatnih stroškov izterjave v višini 40,00 EUR.

Družba Infiniwave Limited lahko v primeru zamude pri plačilu s strani stranke samodejno ustavi vsa neporavnana naročila, ne glede na njihovo naravo in stopnjo napredka. Takšna prekinitev se ne šteje za prekinitev pogodbe s strani prodajalca, prav tako pa stranki ne daje nobene pravice do odškodnine.

5.3 Preklic in sprememba naročil

Ko je naročilo oddano, ga ni mogoče spremeniti ali preklicati po plačilu, razen v primeru uveljavljanja pravice do odstopa od pogodbe (člen 6) in preklica naročniškega razmerja (člen 2.4).

ODDELEK 6. PRAVICA DO UMIKA

6.1 Določbe, ki veljajo za osebnostni test

V skladu s 111. členom 5. poglavja Zakona o pravicah potrošnikov iz leta 2022 pravica do odstopa od pogodbe ne velja za :

a) pogodba o storitvah, če je bila storitev v celoti opravljena in se je začela opravljati s predhodnim soglasjem potrošnika in njegovim priznanjem, da bo izgubil pravico do odpovedi, ko bo trgovec v celoti opravil storitev [...].

c) Pogodba, s katero trgovec potrošniku zagotovi ali se zaveže, da mu bo zagotovil digitalno storitev, in s katero potrošnik plača ali se zaveže plačati ceno digitalne storitve, pri čemer - potrošnik plača ali se zaveže plačati ceno digitalne storitve.

i. digitalna storitev je bila v celoti opravljena in ii. digitalna storitev se je začela opravljati s predhodnim soglasjem potrošnika, ki je potrdil, da bo izgubil pravico do odpovedi, ko bo digitalna storitev v celoti opravljena."

Z oddajo naročila za osebnostni test na spletnem mestu je stranka seznanjena s to določbo. Potrjuje, da je bila obveščena, da od trenutka, ko je naročilo plačano, sprejema, da je storitev začel izvajati prodajalec, da bo imela dostop do digitalne vsebine, ki jo zagotovi prodajalec (rezultat osebnostnega testa), in da se zato posledično odpoveduje pravici do uveljavljanja pravice do odstopa od pogodbe.

6.2 Določbe, ki veljajo za vpis

V skladu z oddelkom 113.2 ima stranka štirinajst dni časa, da uveljavi pravico do odstopa od pogodbe o digitalnih storitvah, ne da bi ji bilo treba utemeljiti svojo odločitev ali nositi kakršne koli stroške, razen tistih, ki so določeni v oddelku 112.2.d.

Vendar pa se stranka odreče pravici do odstopa takoj, ko v okviru svoje naročnine opravi vsaj en (1) osebnostni test (poleg začetnega osebnostnega testa).

Če se uporablja pravica do odstopa od pogodbe, ima kupec na voljo štirinajst (14) dni od prejema pravice do odstopa od pogodbe, ne glede na razlog, da pridobi povračilo za svoje naročilo. Stranka bo dobila povrnjene zneske, ki jih je plačala z nakazilom na svojo bančno kartico, v štirinajstih (14) dneh od prejema zahteve za uveljavljanje pravice do odstopa od pogodbe.

Za uveljavljanje pravice do odstopa morajo stranke poslati e-poštno sporočilo prek spodnjega obrazca:

[Ta obrazec izpolnite in vrnite samo, če želite odpovedati pogodbo].

Na naslovu [tukaj mora trgovec navesti svoje ime, geografski naslov in elektronski naslov]:

Jaz/mi [vas/nas obvesti [] s tem moj/naš [] odstop od prodajne pogodbe za naslednje blago []/za naslednjo storitev [*],

Naročeno na [prejeto na [],

Ime potrošnika(-ov),

Naslov potrošnika(-ov),

Podpis potrošnika(-ov) [samo če je obrazec predložen v papirni obliki],

Datum

ČLEN 7 - OBVEZNOSTI IN ODGOVORNOSTI

7.1 Splošne določbe

Stranka jamči, da so podatki, ki jih navede ob oddaji naročila ali naročilu na storitev, posodobljeni in resnični. Zagotavlja tudi, da je polnoletna fizična oseba, ki je sposobna skleniti pogodbo. Stranka je sama odgovorna za točnost podatkov, ki jih je navedla v svojem osebnem prostoru. V zvezi s tem se zavezuje, da bo podatke po potrebi posodobil.

Prodajalec ne more biti odgovoren v primeru netočnih, nenatančnih ali manjkajočih podatkov, ki neposredno ali posredno vplivajo na izvajanje storitve s strani strank.

Prodajalec pri opravljanju storitev ne more biti odgovoren za morebitne prekinitve, povezane s pogoji, opisanimi v členih od 4 do 8 Splošnih pogojev uporabe.

7.2 Zavrnitev odgovornosti

Stranka je posebej obveščena, da osebnostni testi niso eksaktna znanost in jih ni mogoče povezovati s trdo znanostjo ali psihoanalizo. Z oddajo naročila na spletnem mestu stranka zato potrjuje, da so informacije, sporočene v rezultatih njenega osebnostnega testa, podane zgolj v informativne namene in ne predstavljajo popolnoma zanesljivih informacij, na katere se lahko stranka v celoti zanese pri sprejemanju določenih odločitev.

Poleg tega stranka prevzema polno odgovornost za vsako odločitev, ki jo sprejme izključno na podlagi informacij, ki jih vsebujejo osebnostni testi. Glede na to, da informacij, ki jih zagotovi prodajalec, ni mogoče enačiti s psihoanalitičnim nasvetom, je stranka odgovorna, da dopolni in/ali preveri informacije, ki jih vsebuje njen test, pri strokovnjakih.

Prodajalec v nobenem primeru ne more biti odgovoren za kakršne koli posledice odločitve, ki jo je stranka sprejela izključno na podlagi osebnostnega testa.

ČLEN 8 - OSEBNI PODATKI

Prodajalčeve obveznosti v zvezi z varstvom osebnih podatkov stranke so opisane v zavihku " Varstvo osebnih podatkov "na spletnem mestu.

ČLEN 9 - VIŠJA SILA

Prodajalec ne more biti odgovoren za zamudo ali neizpolnitev svojih storitev, če je takšna zamuda ali neizpolnitev posledica dogodka, na katerega prodajalec nima vpliva, ali višje sile, ki ga ni bilo mogoče razumno predvideti v času oddaje naročila in katerega posledic ni mogoče preprečiti z ustreznimi ukrepi.

V primeru pojava višje sile se izvajanje splošnih prodajnih pogojev prekine, dokler višja sila ne izgine, ugasne ali preneha.

Če pa višja sila traja dlje kot trideset (30) dni, se morata pogodbenici sestati in se pogovoriti o morebitni spremembi naročila.

Roki, določeni v teh splošnih pogojih poslovanja, se samodejno podaljšajo glede na trajanje višje sile.

ODDELEK 10. VELJAVNO PRAVO IN REŠEVANJE SPOROV

10.1 Reševanje sporov

Te pogoje in transakcije, ki izhajajo iz njih, ureja irska zakonodaja.

Pogodbenici se zavezujeta, da si bosta prizadevali za sporazumno rešitev vseh sporov, ki bi lahko nastali zaradi razlage ali izvajanja teh pogojev. V zvezi s tem mora stranka, ki želi sprožiti postopek sporazumne poravnave, s priporočenim pismom s potrdilom o prejemu obvestiti drugo stranko, da namerava sprožiti navedeni postopek, in navesti težave pri uporabi ali ugotovljene pomanjkljivosti.

Ta postopek sporazumne poravnave je obvezen predpogoj za začetek sodnega postopka med strankama. Vsak sodni postopek, sprožen v nasprotju s to klavzulo, bo razglašen za nedopustnega.

Če stranki v tridesetih (30) koledarskih dneh od prvega obvestila ne dosežeta sporazumnega dogovora, vsaka od njiju ponovno pridobi popolno svobodo ukrepanja.

Če kljub prizadevanjem ne bo mogoče doseči sporazumne rešitve, bo vsak spor v zvezi z izvajanjem, razlago, veljavnostjo in reševanjem pogojev predložen pristojnemu sodišču v pristojnosti pritožbenega sodišča prodajalčevega sedeža.

10.2 Posredovanje

Evropska komisija je vzpostavila platformo za spletno reševanje sporov za neodvisno izvensodno reševanje spletnih sporov med potrošniki in strokovnjaki v Evropski uniji. Komisija je na voljo na naslednjem naslovu https://webgate.ec.europa.eu/odr/ .

Ta postopek je brezplačen. Stranki lahko na lastne stroške pomaga svetovalec po njeni izbiri.

ČLEN 11 - RAZNE KLAVZULE

Ločljivost : Če se eden ali več členov teh splošnih prodajnih pogojev šteje za neveljavnega ali je razglašen za ničnega na podlagi zakona ali drugega predpisa ali na podlagi sodne odločbe, ki dovoljuje res judicata, to ne vpliva na druge člene splošnih prodajnih pogojev.

Ne-izrekanje : Dejstvo, da ena stranka ni uveljavljala kršitve ene od obveznosti iz teh splošnih prodajnih pogojev s strani druge stranke, se v prihodnje ne sme razlagati kot opustitev zadevne obveznosti.

Delna ničnost : V primeru nasprotja med določbo splošnih prodajnih pogojev in katerim koli sedanjim ali prihodnjim zakonodajnim besedilom, zakonom, odlokom, predpisom, sodno odločbo ali kolektivno pogodbo, prevlada slednja, pod pogojem, da je tako prizadeta določba omejena le v obsegu, ki je potreben za zagotovitev, da ne vpliva na druge določbe.

Jezik splošnih prodajnih pogojev : Te splošne prodajne pogoje in transakcije, ki izhajajo iz njih, ureja irsko pravo. Napisani so v angleščini in v primeru prevoda v enega ali več jezikov bo v primeru spora veljalo le angleško besedilo.

sl_SISL